lunes, 27 de enero de 2020

Gardens and Gardeners of the Ancient World.


Pienso que en la nueva era será vital cultivar nuestros intereses más personales y con esta idea, hace al menos tres años que empecé a curar mi Biblioteca personal, enfocándome en adquirir libros que me nutren e inspiran a recorrer nuevos caminos, se pueden ver más libros en el link: https://www.holasilvana.com/search/label/BOOKS

El año pasado, entre otros libros de jardinería, adquirí este de "jardines y jardineros de la antigüedad" con la idea de explorar la historia antigua desde otro punto de vista, y es que me fascina la idea del jardín sagrado: el espacio creado por el hombre con el objetivo de reunir en un solo lugar la vida vegetal más bella, más útil y sagrada, ¡lo hemos hecho por tantos siglos! El libro es un paseo deli desde "el origen de la civilización", sumeria, mesopotamia, pasando por egipto, grecia, roma y hasta Bizancio. Tiene fotografías y dibujos de la representación antigua de las plantas que fueron vitales para el desarrollo de la civilización occidental, así que también ha sido muy útil para mí en el sentido iconográfico. Sin duda en nuestro aspecto más luminoso y creativo, como creadores de universos dentro de universos somos una especie formidable.✨🌱

.
COMPRAR: Gardens and Gardeners of the Ancient World: History, Myth and Archaeology (English Edition)
.

I think that in the new era it will be vital to cultivate our most personal interests and with this idea, at least three years ago I began to curate my Personal Library, focusing on acquiring books that nourish me and inspire me to travel new paths, you can see more books clicking: https://www.holasilvana.com/search/label/BOOKS

Last year, among other gardening books, I acquired this one of "gardens and gardeners of antiquity" with the idea of ​​exploring the ancient history from another point of view, I am fascinated by ​​the sacred garden: the space created by man with the objective to reunite in a single place the most beautiful, most useful and sacred plant life, we have done it for so many centuries! The book is a jopurney from "the origin of civilization, Sumeria, Mesopotamia, through Egypt, Greece, Rome and even Byzantium. It has photographs and drawings of the ancient representation of the plants that were vital for the development of Western civilization, so it has also been very useful for me in the iconographic sense. Without a doubt in our most luminous and creative aspect, as creators of universes within universes we are a formidable species.



viernes, 24 de enero de 2020

Hola Silvana! EP. 029 - Ocuparte del Presente es Transformar el futuro.



El futuro no está fijo, en realidad se construye con las acciones que realizamos cada día.
En este episodio comparto estrategias para estar en el presente y evitar pensar en que Godzilla viene:

1. Concéntrate en las tareas diarias. ¿Qué cosas de tu espacio vital necesitan mejora? Resolver lo que no está resuelto.

2. Cuidarte a tí mism@. Tu cuerpo, tu ropa, tu pelo, tu imagen física. Masajes, Rutinas de Belleza, ejercitarte, atenderte a tí mismo para estar y mantenerte en tu mejor versión.

3. Concéntrate en tu camino a largo plazo, empezar a crear metas que te mantengan emocionado cada día sobre aquello que quieres construir para tí en el futuro.

4. Ocuparte de conseguir aquello que necesitas: material, emocional, espiritual.

Escucha mi Podcast en:
///
ITUNES: https://podcasts.apple.com/us/podcast/hola-silvana/id1447410467
SPOTIFY: https://open.spotify.com/show/7eKc0UdpJu55cPufJ1SaYl?si=2455n90dQy6JcJcCHmymXQ
IVOOX: https://mx.ivoox.com/es/podcast-hola-silvana_sq_f1645135_1.html
YOUTUBE: https://www.youtube.com/watch?v=8Ff12yvr5aA&list=PLM6rve-7ommAfYGgTrpUy5HOFpRX80FX5
///
Encuéntrame también en:
///
- INSTAGRAM: https://www.instagram.com/hola.silvana/
- BLOG: http://holasilvana.com/
- PINTEREST: https://www.pinterest.com.mx/hola_silvana

miércoles, 22 de enero de 2020

lunes, 20 de enero de 2020

Motín.



El hombre es el único animal capaz de crear una "realidad" dentro de otra "realidad" y el único que además puede moverse / transitar entre ellas.

El otro día fuí a tomarme un café a Motín, ya soy esa señora que sólo va a tomar un café y a leer, quizá porque perdió sentido ir a algún lugar nuevo sin nadie que esté ahí para compartirte de lo que estoy comiendo o hablarle de cualquier cosa que pasa por mi cabeza.

A veces pienso que voy a volver a estos cafés, a veces me lo anoto en la mente como que algún día llevaré a C o R, mis dos amigos más cercanos, pero la verdad es que no, ellos están en sus trabajos y yo voy a estas cosas sola, como por explorar no se qué. Quizá explorando mi aspecto más naive, pero ya no me interesa ocultar ni siquiera estos pensamientos, puede ser que también perdí entre otras cosas la emoción por comer cosas dulces o explorar desayunos que puedo prepararme mejor yo en mi propia casa, si es que siento deseos de ser indulgente conmigo.

Quizá esto es lo que sucede cuando te conviertes en tu propia madre, en tu propio todo, pocas cosas de lo externo conectan realmente, pocas cosas entran y pocas cosas resultan útiles para evadir la realidad emocional, en la adultez llega el momento en el que aprendes a dejar de recompensarte o  evadirte o llenar el vacío con basura o con superficialidad de "moderna". Quizá empiezas a anhelar las dosis de realidad, la convivencia real e íntima no transfigurada por la idea de "la experiencia de compra" y conexión fake que ofrece un lugar. Gosh, el futuro está aquí, se siente tan fuerte.
.

Man is the only animal capable of creating a "reality" within another "reality" and the only one that can also move through them.

The other day I went to have a coffee at Motín, I am already that lady who is only going to have a coffee and read, maybe because it lost sense to go somewhere new without anyone being there to share what I am eating or tell him-her about anything i truly think.


Sometimes I think I'm going to come back to these cafes, sometimes I write it down in my mind like someday I'll take C or R, my two closest friends back there, but the truth is no, they are in their jobs and I'm going to these things alone, i guess for exploring I don't know what. Maybe exposing myself to different environments, groups of people, sounds, situations, perhaps exploring this can be my most naive aspect, and I am no longer interested in hiding anything, not even these thoughts, it may be that I also lost among other things the excitement of eating sweet things or exploring breakfasts that I can better prepare by myself at my own house If i want to be indulgent with me.

Perhaps this is what happens when you become your own mother, in your own everything, few things of the external really connect, few things come in and few things are useful to evade emotional reality, in adulthood comes the moment when You learn to stop rewarding yourself or evade yourself or fill the void with trash or superficiality of "modern." Perhaps you begin to yearn for the doses of reality, the real and intimate coexistence not transfigured by the idea of "shopping experience" and the fake connection offered by a place. Gosh, the future is here, it feels so strong.

viernes, 17 de enero de 2020

Scorpio season 2019 - Magic by the lake.


La luna está en escorpio, había olvidado subir el resultado de los dibujos que fuí haciendo durante la temporada escorpio en 2019, como parte del hashtag https://www.instagram.com/explore/tags/thesoundofdrawings/ 

y que se pueden escuchar aquí: 

https://lnkd.in/gnm6pwZ

jueves, 16 de enero de 2020

Encontrando mi paleta de color, transformando la manera en la que compro ropa.



Apesar de que la primer pieza de esta nueva etapa en mi closet (una falda verde), llegó en 2016, pienso que en realidad el viaje consciente de transformación inició en la primavera de 2018, y ese fué el momento (quizá porque soy ilustradora), en el que me descubrí obsesionada con la idea de usar más colores, y MUY lentamente empecé a encontrar esos colores que me hacen más feliz y que se llevan bien unos con otros.
Así fué que, al final de 2019 logré desarrollar la paleta de color perfecta para mi closet de invierno: azules, amarillos, burgundy, verde.
Colores en los matices correctos para combinarse todos entre sí, tops y bottoms que se pueden intercambiar y mezclar unos con otros casi a la perfeccción, ya sea bajo el mismo esquema de color o en colores totalmente distintos. Con esta nueva obsesión invernal por el color blocking, los colores sólidos triunfaron. A menos que sea algo muy puntual como puntos o flores o animal print creo que llegué a la edad en la que ninguna otra textura podría ganarme. El día que fuí a comprar sábanas a las rebajas le eché un ojo a un suéter en el departamento de hombres, y por dos semanas estuvo dándome vueltas la posibilidad de tenerlo; justo ahora que he tomado el control de lo que entra en mi closet tengo mucha consciencia de lo que es útil, lo que puede significar una gran inversión en cuestión de las veces que me lo voy a poner o la manera en la que combina con todo el resto de mis piezas y crea una coherencia visual y narrativa de esta fase de mi vida, en especial porque cuando inicié este viaje de experimentación con mis outfits, encontré gran frustación al comprar algo que me puse una vez y nunca más, así que cada vez que veo algo que me gusta, me tomo el tiempo para decidir si encaja, si es coherente, si se puede llevar con otras cosas en mi closet, es como jugar al rompecabezas y me encanta, me hace sentido y disfruto encontrando nuevas combinaciones y posibilidades, incluso creo que esto ha hecho una apertura gigante en mi estilo, ahora me siento mucho más cómoda en faldas  que en pantalones, y he encontrado gran placer en usar colores como el amarillo, que antes habría sido impensable. Pero volviendo al suéter, el caso es que tiene rayas casi en los colores del resto de mis piezas y aunque es masculino y un poco oversized decidí comprarlo para agregar una textura gráfica, divertida, a mi pequeña colección de ropa invernal, así lo veo, como una colección de ropa que no diseñé per sé, pero que elegí poner junta como si curase una exhibición. Y lo cierto es que así veo my closet ahora, como una exhibición que a menudo me causa placer sólo de verla por el número reducido de piezas y por la armonía cromática entre ellas. Siento placer y satisfacción, como si fueran todos tesoros que hacen sentido al estar juntos.
Hoy es el 5o. día que llevo puesto el suéter nuevo y admito que siento un placer casi científico al encontrar los bottoms con los que se me ve bien y lo siento como una compra muy única, una especie de statement piece, pero creo que totalmente reforzada por el contexto de las otras prendas, quiero decir, que no daría la misma impresión si estuviera puesto con unos pantalones negros, blancos o grises, creo que toda la magia ocurre por el rompecabezas cromático que he ido construyendo estos años.
Se siente muy bien porque ya no es como que voy a comprar por comprar, a veces lo que siento es más como, ir a la caza de algo que embona a la perfección, algo muy específico que me está esperando, que está esperando para tener más vida al unirse a otras piezas en la misma armonía cromática, algo como una familia perdida en el tiempo, que se va encontrando, que se va mezclando y que me genera mucha alegría al verla junta.
.
INSPO
.

Although the first piece of this new stage in my style (a green skirt), arrived in 2016, I think that in reality the conscious journey of transformation of my wardrobe began in the spring of 2018, and that was the moment (maybe because I am an illustrator ), in which I found myself obsessed with the idea of ​​using more colors, and VERY slowly I began to find those colors that make me happier and that get along with each other.

So it was that, at the end of 2019 I managed to develop the perfect color palette for my winter closet: blue, yellow, burgundy, green.

Colors in the correct shades to combine all together, tops and bottoms that can be exchanged and mixed with each other almost perfectly, either under the same color scheme or in completely different colors. With this new winter obsession with color
blocking, solid colors triumphed. Unless it's something very punctual like dots or flowers or animal print I think I reached the age when no other texture could seduce me. The day I went to buy bed sheets I took a look at a sweater in the men's department, and for two weeks I was thinking about having it; Right now that I have taken control of what goes into my closet I am very aware of what is useful, which things can mean a great investment related on how many times I am going to wear it or the way the piece combines with all my other pieces and creates a visual and narrative coherence of this phase of my life, especially because when I started this experimentation trip with my outfits, I found great frustration when I bought something that I put on once and never again, so now every time I see something that I like, I take the time to decide if it fits, if it is consistent, if it can be matched with other things in my closet, it is like playing the puzzle and I love it, it makes sense and I enjoy finding new combinations and possibilities, I even think that this has made a giant opening in my style, now I feel much more comfortable in skirts than in pants, and I have found great pleasure in wearing colors like yellow, which would have been unthinkable before. But going back to the sweater, the fact is that it has stripes almost in the colors of the rest of my pieces and although it is masculine and a little oversized I decided to buy it to add a graphic, fun texture, to my small collection of winter clothes, I see it, as a collection of clothes that I didn't design per se, but that I chose to put together as if i am curating an exhibition. And the truth is that now I see my wardrobe, as an exhibition that often causes me pleasure only to see it for the small number of pieces and for the chromatic harmony between them. I feel pleasure and satisfaction, as if they were all treasures that make sense when being together.

Today is the 5th. day I wear the new sweater and I admit that I feel an almost scientific pleasure to find the bottoms with which I look good and I feel it as a very unique purchase, a kind of statement piece, but I think that it is totally reinforced by the context of the other garments, I mean, It would not give the same impression if I was wearing black, white or gray pants, I think all the magic happens because of the chromatic puzzle that I have been building these years with my clothes.

It feels very good because it's not like I'm going to buy just for buying stuff, sometimes what I feel is more like, hunting for something that matches perfectly, something very specific that is waiting for me, that is waiting to have more life by joining other pieces in the same chromatic harmony, something like a family lost in time, which is found and mixed and that sparks me alot of joy.

lunes, 13 de enero de 2020

Hola Silvana! EP. 028 - Resilencia - Resistencia al Dolor.



Porque siempre hay muchas experiencias satisfactorias por venir.
.
"La resilencia o resiliencia se refiere a la capacidad de superar obstáculos o situaciones adversas y ser capaz de tener un desarrollo exitoso a pesar de circunstancias difíciles y muchas veces imposibles"

Escucha mi Podcast en:
///
ITUNES: https://podcasts.apple.com/us/podcast/hola-silvana/id1447410467
SPOTIFY: https://open.spotify.com/show/7eKc0UdpJu55cPufJ1SaYl?si=2455n90dQy6JcJcCHmymXQ
IVOOX: https://mx.ivoox.com/es/podcast-hola-silvana_sq_f1645135_1.html
YOUTUBE: https://www.youtube.com/watch?v=8Ff12yvr5aA&list=PLM6rve-7ommAfYGgTrpUy5HOFpRX80FX5
///
Encuéntrame también en:
///
- INSTAGRAM: https://www.instagram.com/hola.silvana/
- BLOG: http://holasilvana.com/
- PINTEREST: https://www.pinterest.com.mx/hola_silvana

Gracias por venir a ver, leer, escuchar y compartir!

domingo, 12 de enero de 2020

Transformando lo que significa ser humano ahora mismo y para siempre.





¿De qué se trata ser humano? 
Ante el final de las estructuras obsoletas, qué cosas tenemos que empezar a crear en el nuevo paradigma que está emergiendo lentamente? 
Cuáles son los temas de los que nos tenemos que ocupar ahora? 
Qué realidad emocional y material queremos construir en nuestra vida y en la vida de los demás?
Nuestra transformación individual lleva a la transformación colectiva, y responsabilizarnos de nosotros mismos, de nuestra transformación empieza con pequeños actos, con cosas que hemos reprimido o negado a nuestro ser, no me refiero a cosas complejas, pueden ser cosas tan simples! en mi caso, cada dos años y medio vuelvo a intentar tocar el violoncello, lo he intentado desde que tenía 16, pero siempre lo dejo porque no tengo constancia, pero quiero tenerla! y ya entendí que la constancia, perseverancia, fuerza de voluntad no es algo mágico que aparece un día, en realidad se construye, así como este mes que he estado caminando una hora cada mañana, construyendo la fuerza de voluntad necesaria para levantarme y salir, así pienso construir mi práctica del violoncello. 
Masterizar nuestra vida puede ser el reto verdadero de ser humanos, masterizar significa, atravesar lo incómodo para crecer y desarrollarnos en mejores ambientes o para desarrollar mejores cualidades, cualidades que sumen positivismo, fuerza y fortaleza mental y espiritual para poder enfrentar los retos que nos esperan en el futuro.
.

What is it about being human?

Now we are seeing the end of obsolete structures, what things do we have to start creating in the new paradigm that is slowly emerging?


Which are the issues we have to deal with now?

What kind of emotional and material reality do we want to build in our lives and in the lives of others?
Our individual transformation leads to collective transformation, and taking responsibility for ourselves, for our transformation begins with small acts, with things that we have repressed or denied to our being, I don't mean complicated things, they can be so simple! In my case, every two and a half years I try to play the violoncello again, I have tried it since I was 16, but I always leave it because I have no determination , but I want to have it! and I already understood that determination, persistence, constancy, will power, is not something magical that appears one day, it is actually built, as well as this month that i have been walking an hour every morning, building the willpower necessary to get up and go for a walk, so I in this way I plan to build my practice of cello. 
Mastering our life can be the real challenge of humaness, mastering means, going through the awkward, the hard times, the weirdness to grow and develop in better environments or to develop better qualities, qualities that add positivism, strength and mental and spiritual strength to face the challenges that await us in the future.

sábado, 11 de enero de 2020

Crema de Cacahuate.



Crema de Cacahuate + Plátano.
Los últimos dos años me he vuelto adicta a la crema de cacahuate, mi preferida es la que tiene trozos, siempre ha sido, y siempre será. Cuando era niña la disfrutába muchísimo con pan y mermelada, pero ahora me encanta con plátano, manzana y claro! también la disfruto mucho sola en grandes cucharadas. A veces la como junto con un café caliente, porque de alguna manera siento como si estuviera comiendo galletas. Se me hace la cosa más simple del mundo, el sabor más simple casi neutro del mundo. Algunas veces desayuno sólo eso y me siento agradecida por la simpleza, porque esta simpleza me hace feliz y extrañamente me hace sentir vital y completa.
.
Banana + Peanut Butter.

The last two years I have become addicted to peanut butter, my favorite is the one that has chunks of peanuts, always has been, and always will be. When I was a child I really enjoyed it with bread and jam, but now I love it with banana, apple and of course! I also enjoy it a lot alone in large scoops. Sometimes I eat it together with a hot coffee, because somehow I feel like I'm eating cookies. It is for me the simplest thing in the world, the simplest almost neutral taste in the world. Sometimes I have it for breakfast and I feel grateful for its simplicity, because this simplicity makes me happy and strangely makes me feel vital and complete.

viernes, 10 de enero de 2020

De las Rebajas.



Hace tres años que mi relación con las rebajas cambió: trato de destinar una cantidad específica y luego pienso en un tema, algo que realmente necesite o quiera.
El año pasado compré ropa deportiva, y el anterior zapatos. Este año decidí aprovechar las rebajas para comprar ropa de cama y almohadas. Ya soy esa señora que llena su cama de almohadas a la menor provocación? Puede ser.
Estuve buscando la funda nórdica perfecta para el edredón pero no la encuentro. Pensaba que iba a elegir una de flores o texturas y tal, pero empiezo a pensar que me gusta que se quede en blanco. Las almohadas son azules este año, yo no lo elegí, el azul me eligió a mí. Me gusta, me hace pensar en el agua clara y calmada, infinita como el cielo. Añadí textura táctil y visual con los cojines, compré uno de terciopelo azul y otro de una tela brillante, me gustaría un tercero con algún print-pattern sólo para que sea divertido pero no encuentro uno que me encante y no importa, no hay prisa, quiero encontrar el que sea perfecto. Este año invertí en sábanas grises con un matiz azulado, hechas de algodón de 500 hilos de dalfiori usulmente había tenido de 300 hilos, así que creo que mi madre estaría orgullosa. Tan simple que puede ser experimentar placer físico! Tan simple que puede ser hacer cosas lindas por uno mismo.
Indirectamente logré el objetivo del verano, no como hubiera querido, pero, estoy complacida con lo que tengo, hice lo que pude y llegó lo que tuvo que llegar, estoy en paz, estoy lista para 2020.
.
2019
.
Three years ago my approach to sales changed: I try to prepare a specific amount and then I think about a topic, something I really need or want.
Last year I bought sportswear, and the previous shoes. This year I decided to take advantage of the sales to buy bedding and pillows. I'm already that lady who fills her bed with pillows at the slightest provocation? it can be.
I was looking for the perfect duvet cover but I can't find it. I thought I was going to choose one of flowers or textures and such, but I begin to think that I like it to remain blank. The pillows are blue this year, I did not choose it, the blue chose me. I like it, it makes me think of the clear and calm water, infinite as the sky. I will add tactile and visual texture in the cushions, I bought one of blue velvet and another of a bright fabric, I would like a third with some print-pattern just to make it fun, but I can't find one that I love, it doesn't matter, there's no hurry
I want to find the only one that is just perfect. This year I invested in gray cotton bed sheets with a bluish tint, made of 500-thread cotton I usually had 300 threads bed sheets, so I think my mother would be proud. So simple that it can be experiencing physical pleasure! So simple that it can be to do beautiful things for yourself.

Indirectly, i achieved the goal that i set for the summer, not as I had wanted, but, I am pleased with what I have, i did what I could and what It had to come, is here, I am at peace, I am ready for 2020.

jueves, 9 de enero de 2020

Que estás cerca.



El otro día, sentí que estás cerca. 
La Ruptura es APERTURA. El Final es el PRINCIPIO: la LIBERACIÓN. No me voy a poner necia ante lo que no sé que es. No voy a fijar un escenario porque las posibilidades en realidad son infinitas. Hace mucho aprendí que ya nunca es lo que yo quiera, en cambio siempre siempre siempre ocurre lo que necesito para evolucionar: ninguna otra cosa más y ninguna otra cosa menos.
.
The other day, I felt that you are close.  
The Rupture is OPENING. The End is the BEGINNING: LIBERATION. I am not going to be foolish about what I don't know what it is. I will not set a stage because the possibilities are in reality endless. I learned a long time ago that it is never what I want, but what always, always, always what I need to evolve and nothing more and nothing less.

martes, 7 de enero de 2020

Beauty Moments.

En otoño, con el newsletter de L'Occitane, me llegó la promo de Beauty Moments. Y pensé que alguna vez estaría lindo programar una cita y darme una experiencia sólo por el placer de hacer algo que nunca hago, y es que quién diría No a un facial gratis?
Así, que en diciembre lo programé y por trabajo lo reprogramé y lo volví a reprogramar, he de confesar que pensé que iban a cancelármelo, pero al final no, siempre todo online sin ningún problema, además me llegaban recordatorios a mi teléfono, así que muy bien el sistema de citas, reprogramaciones y recordatorios, al final quizá dudé en ir pero con todos esos pequeños detalles, mensajes, mails, sentí que por lo menos podía corresponder presentándome, así fué que reprogramé para el 6 de enero, en pleno día de Reyes, porqué no? podría ser una experiencia nueva que puedo regalarme porque me he portado muy bien, pensé.

Y la verdad fué genial, primero te preparan para no ensuciar tu ropa, luego ponen una bruma deli de lavanda para que te relajes (que me encantó), te hacen preguntas para conocer las necesidades de tu piel y entonces empieza tu limpieza y tu tratamiento/masaje. Es muy rápido, quizá 30 o 40 minutos máximo y lo padre para mí fué intercambiar ideas con Lalo, el chico en la tienda de la Roma que me contó de la marca y los productos y las novedades en la tienda y los ingredientes y tal. La verdad no pensé en comprar nada de entrada, pero obvio estas experencias están hechas para que generes un bonding con la marca y bueno, si, obvio lo hice, en especial porque mientras estuve en francia el año pasado esta tienda era una constante en el paisaje y tiene pequeños detalles que pues sí, son típicos del sur de francia de la "Provence" jabones artesanales y cosas como almendras y azhares y rosas y maderas, en fin que al final del masaje y la plática te dan tu sobresito con una cantidad muy generosa de muestritas y bueno sí al final ya estaba enamorada y obvio me compré el tratamiento que básicamente está hecho con agua de un antiguo manantial en la Provence y tal.

No estaba para nada obligada ni presionada a comprar pero, la verdad lo hice porque de pronto sentí nostalgia de lo que fué 2019, es súper interesante como las experiencias de tu vida van creando estos patrones mentales de recuerdos y momentos que quieres revivir, incluso pensé en Marruecos al oler un par de perfumes que tienen en esta tienda y pues no sé quizá cuando me termine los aceites que compré allá quizá me compraré alguno de esos perfumes.  Nunca he cuidado mi cara ni uso maquillaje, desde que viví en San Cristóbal tampoco uso bloqueador solar, así que realmente nunca gasto en estas cosas, pero creo que puede ser un buen cambio y una forma de apreciar y conectar  con mi aspecto femenino, por lo menos intentar tener una rutina para que mi piel esté hidratada de forma profunda, y sí abrazar el cambio y transformarme y apreciar el paso del tiempo, apreciar el cambio en mi piel y mi cuerpo, sólo una vez voy a estar en este espacio tiempo en este cuerpo, con esta cara, quizá es un gran momento para empezar a honrarla. Al fin y al cabo, qué es y de que se trata ser mujer? lo estoy descubriendo ahora.


In autumn, with the L'Occitane newsletter, I got the Beauty Moments promo. And I thought it would be nice to schedule an appointment and give me an experience just for the pleasure of doing something I never do, who would say No to a free facial treatment?

So, in December I programmed an appointment and for work I rescheduled it and I r
escheduled it again, I have to confess that I thought they were going to cancel it, but in the end not, always everything online without any problem, also reminders came to my phone, so very well the system of appointments, rescheduling and reminders, in the end maybe I hesitated to go but with all those little details, messages, mails, I felt that at least I could correspond by presenting myself, so it was that I rescheduled for January 6, to celebrate El Día de Reyes, why not? It could be a new experience that I can give myself because I behaved very well, I thought.

And the truth was great, first they prepare you to not mess your clothes, then they put a lavender mist haze to relax you (which I loved), they ask you questions to know the needs of your skin and then start your cleaning and your treatment /massage. It's very fast, maybe 30 or 40 minutes maximum and I exchange ideas with Lalo, the young boy in the store in La Roma who told me about the brand and the products and the new stuff in the store and the ingredients and such. The truth is I didn't think about buying anything at the beginning, but obviously these experiences are made so that you generate a bond with the brand and well, yes, obviously I did, especially because while I was in France last year this store was a constant in the landscape and has small details that yes, are typical of southern France of the "Provence" handmade soaps and things like almonds and sugars and roses and wood, so that at the end of the massage and the talk they give you very generous amount of samples from their products and well yes in the end I was already in love and obviously I bought the treatment that is basically done with water from an old spring in the Provence and such.

I was not at all forced or pressured to buy but, I really did it because suddenly I felt nostalgic for what was 2019, it is super interesting how the experiences of your life are creating these mental patterns of memories and moments that you want to relive, I even thought In Morocco, smelling a couple of perfumes that they have in this store, and maybe I don't know when I finish the oils I bought there, maybe I will buy some of those perfumes. I have never looked after my face or wear makeup, since I lived in San Cristóbal I do not use sunscreen, so I never really spend on these things, but I think it can be a good change and a way to appreciate and connect with my feminine aspect At least try to have a routine so that my skin is deeply hydrated, and yes embrace the change and transformation and appreciate the passage of time, appreciate the change in my skin and my body, only once will I be in this space time, In this body, with this face, maybe it's a great time to start honoring it.
After all, what is and what is about to being a woman? I'm finding out now.

domingo, 5 de enero de 2020

Café del Palacio de Hierro del Centro Histórico de la Ciudad de México.




Amo ir a leer a una cafetería, si el lugar es hermoso, nuevo y vacío, es mejor. Así estrené el nuevo café que montaron dentro del Palacio de Hierro del Centro Histórico con entrada por la calle de 5 de febrero.
Amé la decoración, de pronto se sentía como estar en un café deco de los 20's - 30's con un gran ventanal a la calle, como esos en los cafés de París, ventanales para mirar a la gente pasar. Dejarse ver y también ser voyeur. Un vibe de la Wiener Werkstätte, con sus líneas marcadas, duras, negras, constrastantes. Lo horroroso fué el café, aunque generalmente pido un espresso, o macchiato, pedí un capuchino, así que me supo a agua de calcetín y quizá exagero y estaba bueno. Luego me arrepentí de no pedir una tarta de higo, pero eran las dos de la tarde y no quería arruinarme la comida. Así que seguro volveré a sentarme en ese lugar a tomarme un café, comer tarta de higo y mirar a la gente pasar.
.
I love going to read to a cafeteria, if the place is beautiful, new and empty, it is better. This is how I went for the first time to the new cafe opened inside the El Palacio de Hierro Store with entrance at 5 de Febrero street.
I loved the decoration, it suddenly felt like being inside an art deco cafe from the 20's - 30's with a large window to the street, like those in the cafés on Paris, windows to watch people go by while Letting yourself be seen and also be voyeur. A vibe of the Wiener Werkstätte, with its marked, hard, black, contrasting lines. The horror was the coffee, although I usually take an espresso, or macchiato, I ordered a cappuccino, so it was like water to me and maybe I exaggerate and it was good. Then I regretted not asking for a fig cake, but it was two in the afternoon and I didn't want to ruin my dinner. So I will surely will go back and sit in that place for coffee, eating a fig tarte and watch people go by.

jueves, 2 de enero de 2020

Diosas en cada mujer.


Joseph Campbell me dió una señal en el libro de Goddesses Mysteries of the feminine Divine, que me guió hasta una conferencia de Jean Shinoda Bolen. Así que una vez más agradezco a Joseph por su guía y mano invisible en mis emprendimientos intelectuales. Te amo mucho Joseph, donde quiera que estés.
.
A mí nunca nadie me enseñó a ser mujer. Sin embargo los últimos años he tratado de explicarme a mí misma cosas sobre el alma femenina y he estado tratando de cultivar cualidades que naturalmente no poseía, pero que disfruto porque me permiten conectar con las personas en otro nivel, disfrutar de esas conexiones y transformarme positivamente en el camino.
Goddesses in Everywoman, puede ser uno de los libros que más me ha impactado por las ideas que Jean Shinoda comparte acerca de los diferentes tipos de diosas o arquetipos activos dentro de la psique de las mujeres, que muy lejos de uniformizarlas, las hace super complejas, enigmáticas, contradictorias, terribles, sabias, hermosas y en ocasiones viles y oscuras. Para la autora hay tres tipos generales de arquetipos femeninos que vinculó hermosamente con deidades femeninas de la antiguedad clásica:

- Las diosas vírgenes: que deciden y rigen su propio destino (porque para las culturas clásicas, el concepto de virginal, era muy distinto al que el cristianismo sembró en la mente moderna).

- Las diosas vulnerables: son aquellas que requieren de relacionarse para fortalecer su identidad y bienestar.

- Las diosas alquímicas: con ciertas cualidades de las dos anteriores, nunca se victimizan y tienen el poder de transformarse así mismas.

Reconocer en mí misma ciertos arquetipos, ciertos vicios de carácter, ciertas debilidades y sobre todo áreas de oportunidad de arquetipos femeninos activos en mi, y mi necesidad de empezar a desarrollar arquetipos más sanos que quiero experimentar en esta fase de mi vida ha sido el descubrimiento más grande para mí, quizá de la década pasada y no creo que hubiera sido posible de no haberme encontrado con este libro. Se los comparto con la esperanza de que les genere la curiosidad suficiente para querer explorar, ir más allá de lo que medios tradicionales y "liberales" dicen sobre la vida anímica y emocional de las mujeres. No somos una masa unificada, todas somos una multitud de deidades y arquetipos vivientes, hablantes, vibrantes, contradictorios, el tipo de personalidad que poseemos no es fija, y podemos transformarnos, es mi deseo que esa transformación siempre sea en nuestro mejor y mayor interés para nosotras y para el mundo que nos rodea y del cual formamos parte.
.
COMPRAR español: Las Diosas en cada Mujer.

COMPRAR inglés: Goddesses in Every Woman by Jean Shinoda Bolen



.
Joseph Campbell gave me a sign in his book of Goddesses Mysteries of the feminine Divine, which led me to a conference by Jean Shinoda Bolen. So once again I thank Joseph for his guidance and invisible hand in my intellectual endeavors. I love u wherever you are.
.

No one ever taught me how to be a woman. However, in recent years I have tried to explain myself things about the feminine soul and I have been trying to cultivate qualities that I did not naturally possess, but that I enjoy because they allow me to connect with people on another level, enjoying those connections and transforming myself positively, in the path.
Goddesses in Everywoman, is may be one of the books that has impacted me most by the ideas that Jean Shinoda shares about the different types of goddesses or active archetypes within the psyche of women, which far from standardizing makes them super complex, enigmatic, contradictory, terrible, wise, beautiful and sometimes vile and dark. For the author there are three general types of female arquetype, and she linked beautifully those arquetypes to ancient goddesses.

- The virgin goddesses: who decide and govern their own destiny (because for classical cultures, the concept of virginal, was very different from that which the Cristinanism planted in the modern mind).

- Vulnerable goddesses: those who need to relate to others to strengthen their identity and well-being.

- Alchemical goddesses: with certain qualities of the previous two, they never victimize themselves and have the power to transform themselves.

Recognizing in myself certain archetypes, certain character vices, certain weaknesses and especially opportunity areas in active archetypes inside me, and my need to start developing healthier archetypes that I want to experience in this phase of my life has been the bigger discovery for me, maybe, the greater discovery even for all the past decade and I don't think it would have been possible for me if i havent get this book. I share with you with the hope that it will generate enough curiosity in you  to want to explore, to go beyond from what "traditional" and "liberal" media tell about the emotional life of women. We are not a unified mass, we are all a multitude of living deities and archetypes inside us, they are speakimg, vibranting often in contradictory ways, the type of personality we have is not fixed, and we can transform ourselves, it is my wish that this transformation is always in our best and greatest interest for us and for the world around us and of which we are part.
  


BUY: Goddesses in Every Woman by Jean Shinoda Bolen